lördag 7 september 2013

Tvåhundrafemtionde dagen


Dags att gå på tredje boken i serien. Det är med viss bävan jag öppnar den ska jag säga. Det är en annan översättare, och av erfarenhet vet jag att olika översättare översätter på olika sätt. Är lite tveksam till om språket kommer vara som jag känner igen det (och tycker om). Dessutom brukar det bli helt fel med karaktärstypiska ord och namn, och tidslinjerna brukar bli uppfuckade. Dessutom brukar viktiga händelser som hänt i tidigare böcker refereras till på fel sätt eller så har de inte inträffat. 
Det två första böckerna hade samma översättare och redan där blev det fel på sina ställen.
Geilie blev Geillis. Mot slutet av boken blev hon Geilie igen så jag får väl ha överseende med det. Tidslinjerna ordnade sig så det stämde mot slutet och det är jag nöjd med. Dock blev jag lite störd när ett viktigt årtal i första boken - 1967- plötsligt blev 1968. Det var inget tramsigt årtal heller utan i första boken gjordes det stort väsen av det årtalet. Huvudpersonen fick ta sig igenom förföljelser, komplotter mord och häxbränning för att få reda på det. Och andra boken bygger helt och hållet på det årtalet. Så det är ganska märkligt att man inte håller bättre koll.  

Har inte öppnat pärmarna på Sjöfararna" än.... men snart så. 

Inga kommentarer: